среда, 11 декабря 2013 г.

Сумерки и ночи Буэнос-Айреса . 11 декабря – Международный день танго


"Танго - это прямое выражение того, что поэты часто стараются выразить в словах: вера в то, что борьба может быть радостью."
"Танго дает двум людям ощущение того, что они - одно целое."
"Как все подлинное, танго таит в себе секрет. Музыкальные словари единодушно дают ему краткое и "исчерпывающее" определение, звучащее элементарно просто и не сулящее никаких осложнений. Однако если, доверившись ему, французский или испанский композитор напишет по всем правилам "свое" танго, то с изумлением отметит, что сотворил нечто такое, что не распознается нашим слухом, не воспринимается нашей памятью и отвергается нашим телом... Похоже, что без сумерек и ночей Буэнос-Айреса создать настоящее танго невозможно. "

Хорхе Луис Борхес


11 декабря, в день рождения аргентинского певца и киноактера, знаменитого «Короля танго» Карлоса Гарделя (Carlos Gardel, 1887 (или 1890) — 1935), отмечается Международный день танго — праздник танца, философия которого заключена в противоборстве.

Жизнь в танго бьет ключом, а в центре танца — Мужчина и Женщина. Их взаимоотношения, страсти, конфликты, примирения, «третий лишний», ревность, ненависть — все чувства, которые наполняют человеческую жизнь.

В этом танце не принято разговаривать, улыбаться, в нем даже не принято смотреть друг другу в глаза. Приглашение, высказанное вслух, может расцениваться как оскорбление. Допустим лишь взгляд и легкое движение губ.

Танго — танец-импровизация, в нем очень важно умение партнеров услышать друг друга. Это умение рождается на подсознательном уровне как бы само собой, создавая ощущение иной реальности. А самым выразительным моментом этого танца является пауза: звучит музыка, а двое замерли в объятиях друг друга, будто ведя немой диалог на повышенных тонах — это точка высшего напряжения.

Существует несколько версий о происхождении танго. Самая распространенная из них - что изначально танец такого рода появился в портовых пригородах Буэнос-Айреса, где на стыке 19 и 20 веков встретились и сплелись в одно целое культурные традиции многих стран мира - ритмы кубинской хабанеры, африканской кандомбы, аргентинской милонги, испанского фламенко и некоторых других европейских танцев, завезенных иностранными матросами. И хотя в Аргентине это был танец бедных кварталов, танец иммигрантов, но вскоре лиричное и страстное танго зазвучало по всей стране.

В ночном саду под гроздью зреющего манго
Максимильян танцует то, что станет танго.
Тень воз-вращается подобьем бумеранга,
температура, как под мышкой, тридцать шесть.

Мелькает белая жилетная подкладка.
Мулатка тает от любви, как шоколадка,
в мужском объятии посапывая сладко.
Где надо - гладко, где надо - шерсть.

В ночной тиши под сенью девственного леса
Хуарец, действуя как двигатель прогресса,
забывшим начисто, как выглядят два песо,
пеонам новые винтовки выдаёт.

Затворы клацают; в расчерченной на клетки
Хуарец ведомости делает отметки
И попугай весьма тропической расцветки
сидит на ветке и так поёт:

"Презренье к ближнему у нюхающих розы
пускай не лучше, но честней гражданской позы.
И то и это порождает кровь и слёзы.
Тем паче в тропиках у нас, где смерть, увы,

распространяется, как мухами - зараза,
иль как в кафе удачно брошенная фраза,
и где у черепа в кустах всегда три глаза,
и в каждом - пышный пучок травы".



Иосиф Бродский. "Мексиканское танго.1867."1975


Стихийные искания. 1880-1911

В конце XIX века столица Аргентинской Республики Буэнос-Айрес - плавильный котел Европы. Сюда идет мощный поток эмигрантов на поиски денег: итальянцы, испанцы, немцы, англичане, евреи, поляки, русские, украинцы. Они селятся в предместьях портового города, смешиваясь с беглыми матросами и каторжанами. Из них мужчин две трети, а в иные годы и вовсе двадцать пять к одной. Вместе этот пестрый люд и составляет население окраины города, так называемую "орилью", которая противопоставляет себя благополучным центральным кварталам. Самым "представительным" заведением "орильи" становится притон, где всем руководят и заправляют содержательница заведения - мадам и сутенер. Отвергнутая обществом окраина все больше начинает замыкаться в себе: у нее появляется свой язык, своя манера держаться, одеваться, своя музыка и танец - танго. Танго, откровенное и дерзкое, все смелее утверждает себя как вызов окраины центральным кварталам города, как оружие, которым можно атаковать этот враждебный город с его псевдоценностями.

Истоки появления аргентинского танго окружены противоречиями. В том виде, в каком оно появляется в портовых притонах и тавернах, танго представляет собой странный сплав сразу нескольких танцевальных форм: испанской хабанеры, андалузского фанданго и креольской милонги. Не обходится и без влияния негритянского кандомбе - ведь недаром само слово "танго", по многим версиям, происходит от "тамбо" - африканского барабана, под который исполнялись ритуальные пляски. Считается, что изначально это слово использовалось на одном из Канарских островов для обозначения «собрания негров для танцев, для игры на барабанах». По другой гипотезе танго танцевали еще в XV в. испанские мавры. Затем танец переняли цыганские племена, которые позднее «завезли» его в Аргентину. Третья, не менее невероятная версия, простирается вплоть до Страны восходящего солнца. Некоторые историки полагают, что слово «танго» – японского происхождения, и сам танец изобретен японцами, жившими на Кубе.

У хабанеры этот танец взял сомнамбулическое слияние тел, у милонги - прихотливое переплетение ног, у фанданго - ослепительное головокружение и, наконец, у кандомбе - двойной притоп, вторивший ударам африканского барабана.

Житель "орильи" обучался движениям танго у сутенера. Вначале мужчины танцевали поодиночке или друг с другом, убивая таким образом время ожидания "своей очереди" в домах свиданий. Но танго это еще было и музыкой, звучащей в маленьких кафе, которые держали, как правило, женщины, и в пивных барах, куда доступ был открыт только мужчинам.

Позже и женщины в притонах приобщились к танго, и танцевали его с клиентами, среди которых все чаще стали появляться горожане, тайком прокравшиеся в злачную "орилью".

А вот еще одна из версий, самая приземленная. Окрестные гаучо (пастухи) приходили в город в поисках развлечений, одним из которых были бордели – и танцы в них. Поскольку гаучо не меняли одежду и не мылись, танцевали они в заскорузлых штанах (что приводило к тому, что ноги их были согнуты в коленях), и пахли они соответственно (поэтому дамы обычно отворачивали голову в сторону от кавалера). Левая рука дамы обычно лежала на бедре кавалера – в максимальной близости от кармана с деньгами. Парам приходилось манипулировать между столами, поскольку места было мало.

В ту пору танго не имело строгих правил, его ритмика и форма были еще очень расплывчатыми. Состав оркестра тоже был неопределенным: в окраинных кафе это чаще всего были скрипка, флейта и арфа (которую позже заменила гитара), а в салонах притонов - скрипка, флейта и фортепиано. Что же касается разновидности гармони бандонеона, по имени изобретшего его немца Генриха Банда, то этот инструмент с завораживающим голосом, изначально предназначенный заменять церковный орган, был завезен в Аргентину матросами, и, появившись в танговых ансамблях только в начале XX века, сразу занял доминирующее положение. Его надтреснутый тембр как нельзя лучше передает суть этого танца.

Пока еще танго исполнялось без пения и слов. Случалось, правда, что слова возникали стихийно, но их содержание было непристойным.

Зарождающийся танец, с одной стороны, представлял собой некий эротический рисунок, а с другой - в его хореографии присутствовало изображение дуэли, своеобразного состязания между претендентами на благосклонность женщины. Бывало, что итогом таких состязаний становилась реальная смерть одного из танцоров-мужчин от удара ножом, нанесенного его темпераментным и заносчивым соперником. Словом, танго все больше превращалось в танцевальный ритуал, где прославлялись как сексуальность, так и бойцовская сила.

Танго – это свобода, чувство и страсть. Но поначалу танго было танцем чисто мужским. Как всякий портовый район, Буэнос-Айрес изобиловал кабачками сомнительной репутации, посетители которых развлекались тем, что на пару разучивали новые движения, а в случае драки пытались выдать потасовку за танцевальную вечеринку. В любом случае, посредством танго, мужчины (образно говоря) устраивали соревнование, судьей в котором выступала Женщина!

Мужское танго в весенний день:
Состязание в силе,
в превосходстве.
В движениях элегантных,
Броски батманов ног
И шляпы тень -
Всё для женщины:
Скупая нежность,
Благородство.
Двое, трое, десять, пять
Мужчин -
Вскружило голову мужское
танго!
Но. Кто-то
Среди Них Один
На выбор женщины-
Рисуют множество фигур,
Плетут для счастья в
ритмах Паутину,
Отдавая сердца половину,
Иль всё - для женщины,
Из-за неё!
И кто-то самый, самый
Он -Один- Выбирай, пока
Танцуют танго
Двое, трое, десять,
Пять мужчин!
Для тебя! Выбирай!


Впрочем. Существует еще и чисто женское танго. Дамы тоже были с характером: могли и отпор дать, и уйти к другому, и между собой разобраться. Каждая танцовщица чувствовала себя королевой...

Кукурузное танго...

1903 год. Аргентиец Анхель Виллольдо (Angel Villoldo, 1861-1919гг), работая музыкантом в ресторане "Эль Американо (El Americano), написал это удивительное танго - "El Choclo", причём не просто сочинил и запомнил, как это было принято у аргентинских музыкантов того времени, а записал по нотам - вот поэтому танго быстро "перемещалось" по барам и ресторанам. Впоследствии это танго попало за пределы Аргентины, и прославило Анхеля Виллольдо на весь мир. Долгое время слова "танго" и "El Choclo" были синонимами, так как другие танго публика долгое время не признавала. Считается что танго было написано в честь владельца ресторана "El Americano", где зарабатывал музыкант, прозвище владельца было "Эль-Чёкло". Говорят, что хозяин ресторана был "величиной" криминального мира, где в его ведении находились публичные дома, и собирал дань со всех местных сутенёров. Его волосы были "пшеничного" или "соломенного" цвета, а в Аргентине такой цвет называют "кукурузным". Популярность танго получило сразу же, в тот же день, когда оно было впервые исполнено! А обставлена премьера танго "El Choclo" была с размахом: место проведения в этом же ресторане "Эль-Американо", на улице Кангальо 966 (сегодня проспект генерала Перона ) в исполнении оркестра под руководством самого Хосе Луис Ронкальо! Танго "El Choclo" долгое время считалось символом Аргентины, и даже был курьёзный случай, когда во время Первой мировой войны на приёме в честь прибывшего в Германию посла Аргентины вместо аргентинского гимна сыграли танго "El Choclo". Кстати, "El - Choclo" - на испанском языке означает "початок кукурузы", более точно все же "кочерыжка кукурузы",но так же аргентинцы называют так беспорядок. К тому же кукурузные початок в символике Латинской Америки — "крутой" фаллический символ. И, конечно же, название первоначально связывали с изначальной непристойной темой танго, а именно - намеками на секс и всякие "вольности". Когда танго стал общественной нормой, этот танец и его лирика были очищены и полностью изменены, а так же, благодаря известным исполнителям, зазвучало повсюду в более невинном образе.


Время славы и канонов. 1912-1930

После того как в Аргентине ввели всеобщее избирательное право, началась быстрая социальная интеграция низших слоев населения. Процесс сопровождается выходом окраинной культуры из привычного гетто. Танго приобретает более строгую форму, превращается в явление эстетическое. В 1911 году в Париж попадают ноты и тексты танго Энрике Сабаридо "Ла Морочча". Песня-танец производит здесь настоящий фурор. Танго танцуют в аристократических салонах Англии, Испании и России. Европейское признание придает ему печать пристойности и благородства. Аргентинскому высшему обществу ничего не остается, как последовать примеру Старого Света.

Музыка танго стала популярной, ее наигрывали на фортепьянах приличные девушки, а приличные папаши, спровадив семью на отдых, привозили домой отборных ночных бабочек, музыкантов и танцоров. Бордели (дворцы, да и только!) уподобились театрам, покровительствующим искусству. Приличные девушки захотели не только играть, но и танцевать. Отцы и братья, поворчав, согласились. («Первая феминистическая революция», — шутит рассказчик – профессор и свидетель истории танго Рубен Тербалька, чей двоюродный дед-одессит, едва освоившись на аргентинщине, издал танго собственного сочинения.) И богатые дома «легализовали» танец, убрав из него всякие крайности.

Тангерос, получив в распоряжение шикарные полы, сделали свой танец более элегантным. Если поначалу в новой стилистике танцевали под разную музыку, то теперь на танцполе закрепились три жанра: собственно танго, танго-вальс и быстрый веселый танец милонга.


Когда в 1919 году в Аргентине был принят закон, запрещающий публичные дома, танго стали танцевать в ночных кабаре, пришедших на смену портовым притонам. Публика, которой было не по карману развлекаться в ночных кабаре, ходила слушать танго в городские кафе и народные театры.

В это время появляется понятие "музыкант-тангист" - человек, соединивший в одном лице исполнителя танго и профессионального композитора. Поэзия танго тоже становится самостоятельным стихотворным жанром.

Лишь губ твоих коснусь, и сразу с них слетают искры.
Мне эти губы артистично лгут – их выдумал нечистый.
Они огонь во мне зажгли – подвох я чую,
Я весь во власти твоих губ и поцелуев.

И, словно спичка, моя душа воспламенится,
Возврата нет, я не могу остановиться,
Пожар любви меня огнем бичует,
Без поцелуев мир сплошная "Аллилуйя"!

Не устоять мне пред тобой - а стоит ли пытаться?
Одно желание - к губам твоим прижаться.
Раскрыл я сердце в самом первом поцелуе,
Коль это рабство, то я желаю быть слугой…
Твоим рабом… Не утешай… Вдвоем с тобой...

К губам твоим дай прикоснусь, ведь я упрямый.
Люби меня сегодня, завтра все пошлем к чертям мы!
Тебя поцеловать я должен, хотя знаю, что погибну.
И в нем я сгину, в этом знойном поцелуе.

Зажги меня!


перевод "Kiss Of Fire" Александра Булынко

Затмение. 1930-1939



Военный переворот 1930 года кладет конец 18-летнему периоду относительной свободы и демократии в Аргентине. У народа было отобрано избирательное право, и танго, как "глас народный", тоже было вынуждено смолкнуть. Но зато историки, социологи и музыковеды начали изучать эту музыку: появились первые посвященные танго научные статьи, трактаты и эссе.

Juan Carlos Copes, María Nieves и Piazzolla - Рекламный плакат 1959
Возрождение. 1940-1955

В самом конце тридцатых годов на политическую арену Аргентины вновь врывается беднота. Свое возвращение к активной общественной жизни простое население отмечало по-своему: устраивало на огромных площадях танцевальные действия. Как это уже случалось в прошлом, аргентинцы внедряют танго в свою повседневность. После десятилетнего простоя начали возвращаться старые музыканты и появляться новые тангисты. Пришедший к власти в 1946 году Хуан Перон всячески поощрял народную массовую культуру, в том числе и танго, для которого наступили дни небывалого подъема. Однако уже шесть лет спустя после смерти жены Хуана, легендарной Эвы Перон, начался очередной кризис аргентинского танго. Нашествие американских фильмов и музыки, мода на рок-н-ролл - все это окончательно разделяет танцующую пару, разводит в разные стороны мужчину и женщину.

Танго на театральных подмостках. 1980-2000

Последнее десятилетие, кажется, разбудило самый большой интерес к аргентинскому танго во всем мире. Танго-клубы появились в самых невероятных местах. В Лондоне вы можете танцевать танго каждый вечер; в маленьких городках Голландии, Германии и даже Финляндии вечера танго проводятся ночь за ночью, вечер за вечером... Танго-шоу играют на сценах Бродвея, в Париже, Лондоне, Берлине и Токио. Но почему?

Народные танцевальные формы появляются от физического желания нации создать язык, на котором люди могут говорить друг с другом без слов. Но, начиная с шестидесятых, большая часть народного танца в западной культуре была основана на активности личной. Люди делали свое дело вне зависимости от правил и нужд другого. В течение последнего десятилетия началось огромное возрождение интереса к танцу бальному, общему: вальсу, квикстепу, таким латинским танцам, как салса, румба и т.д.

Аргентинское танго занимает отдельную нишу в парном танце. Здесь тела ближе, намного ближе, чем в любой другой танцевальной форме. Здесь ноги движутся быстрее и эмоциональнее по сравнению с любым другим танцем. Здесь гармонично сочетаются комбинация чувствительного, медитативного и расслабляющего контакта верхней и нижней частей тела, похожее на искусство движение нижнего тела, которое и дает этому танцу уникальность. Здесь добавляется и смешение меланхолии, страдания, тоски, экзальтации и душещипательной красоты (особенно по сравнению с кичливостью бальной музыки) в мелодии. И вы получаете ингредиенты, которые составляют больше, чем просто сумасшествие. Вы получаете благородное искусство, которое может выразить самые глубокие чувства, испытываемые людьми к жизни, к друг другу, к природе и к самому существованию.

В восьмидесятые годы танго вышло на большую сцену. Зритель увидел и театрализованную версию этого танца. На сцене пара начала танцевать дальше друг от друга, и движения в танце стали более атлетичными, балетными и показательными. Так танго разделилось на два вида: сценичный и более близкий, интимный танец, который все еще танцевали в барах Буэнос-Айреса, и который был частью жизни аргентинцев. Начались бурные дебаты на тему, какой из этих танцев - "настоящий". На это повлиял и Астор Пьяцолла, который создал "современное" танго, собиравшее бесчисленное количество зрителей по всему миру. С приходом нового тысячелетия танго опять переживает возрождение и остается той музыкальной формой, которая соединяет в себе мелодичность, лиричность, красоту и безошибочный, ритмичный драйв. Страстный, чувствительный и медитативный, меланхоличный и веселый, этот аргентинский танец - универсален. Именно танго дает двум людям ощущение того, что они одно целое.

Новое танго Астора Пьяцоллы. 2000-2001

Искусство Астора Пьяцоллы пришло к нам в то же время, что и искусство Неруды, Маркеса, Льосы, Борхеса и других латиноамериканских голосов, которые начали менять наши стандартные взгляды на жизнь. Их работы шокировали своим смешением жестокости, магии, чувственности и человеческой искренности. Энергия их экспрессивного мира, эмоциональная насыщенность, кристаллическая видимость человеческого, юмор по отношению к экономическим и политическим баталиям шокировала читателей. В музыкальном мире открытие Пьяцоллы стало как бы открытием какого-то экзотичного и опасного наркотика, который одновременно может привести и к экстазу, и к упадку. Нам открылся редкий музыкальный ум, который может поднять такую простую музыкальную форму, как танго до слишком насыщенного чувствами движка. Ощущение, которое мы получаем, слушая это танго, это идеальный, искренний звук, который так же сильно отображает воздух Буэнос-Айреса, как музыка Чайковского - Москву. Чем больше времени человек проводит с его музыкой, тем больше она его меняет. Потерянное, спонтанное танго неожиданно переходит в простую, упорядоченную мелодию или эротичный лиризм. К тому же музыка Пьяцоллы основана на трагизме. В то время, когда современная музыка наполнена коммерционизмом и формализмом, его танго разговаривают с нами искренними чувствами автора. Эти чувства идут к нам из немецкой, испанской, еврейской, итальянской культур. Это действительно мультикультура, это открытие открытий: неожиданное и гениальное. В 1970-80 годах Астор стал известен всему миру. Великий тангист провел последние годы своей жизни, работая с симфоническими оркестрами и струнными квартетами. В 1990 году Пьяцолла дал свои два последних концерта на фестивале в Финляндии. Это было перед тем, как он серьезно заболел. Астор Пьяцолла умер в Буэнос-Айресе 4 июля 1992 года.

БЕЗУМНОЕ ТАНГО ПЬЯЦЦОЛЛЫ

Нет, не шквальный ветер подхватил, то Пьяццолла
Обхватив мой стан такой изысканно строгий
Молвил страстно: — «Что ж, станцуем, детка, Танго
Смерти».

Стремительным было вторжение в личную зону,
Но необыкновенно возбуждало,
И я не могла отказаться от безумного танца: —
«Маэстро...»

О, Танго Пьяццоллы!
О, музыка муки!
О, как же он дерзок,
Он проклят своими за это.

Под тяжестью аккордов рвутся струны,
Заливается банданеон, стонет,
И взлетают вверх над пропастью Страсти
Звуки Танго, обнажая Чувства

Это Танго — полёт Дракона!
Мы сначала двигаемся плавно,
останавливаемся,
замираем от боли,
и вновь поднимаемся
в синь,
в неизвестность,

Муза в волнении шепчет молитву:
«О, Дева Мария!»
Ангелы мечутся в страхе,
сердечки их бьются,
и
рассыпаются
на
мелкие
осколки,
превращаясь в ноты
будущих произведений
Великого Маэстро.

Это Танго — полёт Дракона!

Мы летим...
И я плачу.
О, как мне страшно,

Танго терзает Любовь!


Хельга Лу

"...Тот, кто взял ее однажды в повелительные руки,
У того исчез навеки безмятежный свет очей,
Духи ада любят слушать эти царственные звуки,
Бродят бешеные волки по дороге скрипачей.

Надо вечно петь и плакать этим струнам, звонким струнам,
Вечно должен биться, виться обезумевший смычок,
И под солнцем, и под вьюгой, под белеющим буруном,
И когда пылает запад и когда горит восток."

Гумилев


"В Аргентине говорят: "Танго — роман на три минуты". В жизни нет возможности прожить много романов, а у кого-то даже одного не случается. Поэтому они стараются прожить их за те три минуты, которые танцуют. И поэтому в Аргентине встречаются люди, которые начинают танцевать в восемь вечера, а заканчивают в семь утра. Получается, что половину своей жизни они проводят от романа к роману."
(Алехандра Мантиньян, журнал "Танцующий город")

Но стоит также отметить, что, например, танго было запрещено танцевать в Германии и России, что, однако, не помешало бешеной популярности этого танца. В 1920-30 годы в СССР оно считалось упадочным и мещанским танцем, тем не менее, заигранные пластинки с мелодиями танго передавались из рук в руки. И сегодня этот танец не теряет своей популярности.

В настоящее время существует даже несколько видов танго: «милонгеро» (наиболее близкое к оригинальному аргентинскому танго), салонное танго (которое характеризуется большей дистанцией между танцорами, что позволяет использовать более разнообразные па), «Liso», или простое танго (отличается определенным рисунком без множества импровизаций и сложных шагов), «Nuevo», или новое танго (с множеством интересных и сложных фигур) и танго «фантазия» (постановочное танго для соревнований и театрализованных выступлений).

Существует ряд стилей танго:

  • Аргентинское танго и уругвайское танго (также известен как танго Rioplatense)
  • Бальное танго
  • Финское танго
Аргентинское танго

Аргентинское танго объединяет в себе множество разнообразных стилей, которые развивались в различных регионах и эпохах Аргентины и Уругвая.
К различным стилям Аргентинского танго относятся:
  • Канженге
  • Лисо
  • Салон
  • Орильеро
  • Милонгеро (танго Apilado)
  • Нуэво
  • Фантазия
По виду музыки танго делят на несколько типов:
  • Танго
  • Вальс (танго-вальс)
  • Милонга (соответствующий танец, который обычно отличается более быстрым темпом)
  • Канженге
  • Танго Electronico
  • Альтернативное танго (музыка других стилей преобразованная для использования в танце танго)
Милонга в многоквартирном доме. Graciela Bello
Танго Салон отличается более открытой позицией танцоров в паре по сравнению с «близким объятием». Это пространство позволяет танцевать более разнообразные шаги, фигуры, повороты и позы танго. Это более изысканный и изощренный стиль исполнения танго и также, как и танго Милонгеро, основан на принципах импровизации, ведения-следования и т. п.

Танго Лисо очень похоже на простые шаги, ходьбу или прогулку (каминада), как их называют в танго. В этом стиле используются только самые основные шаги и фигуры танго, нет множества поворотов, фигур и вращений.

Танго Нуэво — это новое направление танго, это изобретения молодого поколения танцоров по части оригинальности шагов. Они стремятся найти в танго свой собственный неповторимый стиль, придумывая оригинальные вращения со сплетением и вымещением ног, изысканные позы и поддержки. Танго Нуэво требует для исполнения много места, его часто танцуют в шоу и никогда на милонгах. Более того, танцевать сложные фигуры рядом с парами, танцующими Милонгеро, считается просто дурным тоном.

Танго Фантазия — название постановочного танго, которое исполняется в шоу для зрителей. Это танго имеет чаще всего совсем иные законы, в отличие от клубных (социальных) стилей — законы постановочного и сценического жанра. Это шоу, в котором музыкой и постановщиком продиктованы шаги, характер и чувства. Для танго «фантазия» характерна виртуозная техника исполнения, зрелищность движений и фигур.

Финское танго. Стиль зародился в Финляндии в середине 40-х гг. XX века. Наибольшую популярность финское танго приобрело в 1950-е — 1960-е, после появления на свет музыкальной композиции Унто Мононена «Satumaa» («Сказочная страна»), которая стала известна в исполнении Рейо Тайпале. Наиболее известные исполнители финского танго — Олави Вирта, Рейо Тайпале, Эйно Грён, Эско Рахконен, Вейкко Туоми, Тайсто Тамми, Райнер Фриман и другие. Также к этому стилю обращались Тапио Раутаваара, Хенри Тиль, Георг Отс, женские вокальные ансамбли Metro-tytöt и Harmony Sisters.

Бальное танго. Спортивный танец, участвующий в программах международных конкурсов наряду с фокстротом, венским вальсом и др. Отличие от аргентинского — отсутствие импровизации. Все движения соответствуют определённым правилам, начиная с положения головы, корпуса тела и заканчивая шаговыми элементами. Бальное танго от аргентинского отличает также и ритм мелодии — в ритме бального танго присутствуют ударные инструменты, что добавляет ему больше четкости. По характеру звучания мелодия бального стиля танго может немного напоминать имперский марш. Аргентинское танго более плавно и мелодично.

Кумпарсита

Автор — Херардо Эрнан Матос Родригес. Матос Родригес написал его будучи студентом университета в Монтевидео в 1914 году (а по другим источникам, к карнавалу 1916). В первоначальном варианте это был небольшой (и пока ещё безымянный) марш, посвященный студенческой «кумпарсе» (cumparsa) — группе, в которой в то время состоял автор: отсюда-то позднее и возникло название танго. В 1916 году в кафе Хиральда (La Giralda) в столице Уругвая выступал известный аргентинский пианист Роберто Фирпо (Roberto Firpo) и его оркестр, которому через своих товарищей Матос Родригес и передал ноты. Именно в этом кафе в сентябре 1916 г. (впрочем, иногда называется и более поздняя дата — 19 апреля 1917 года) впервые прозвучала ставшая впоследствии знаменитой «Кумпарсита».

По воспоминаниям Роберто Фирпо, во время его пребывания в Монтевидео (Уругвай) в 1916 году, где он в то время выступал в кафе «Хиральда», к нему как-то обратилась группа студентов местного университета из примерно полутора десятка молодых людей, которые сказали, что приобрели небольшой марш, из которого, как им кажется, могло бы получиться неплохое танго, и предложили сделать аранжировку этого произведения. Они попросили, чтобы он закончил работу уже к вечеру, поскольку это необходимо их молодому другу, которого зовут Матос Родригес. «Я сел за пианино, — говорит Фирпо, — припомнил два собственных танго „La Gaucha Manuela“ и „Curda Completa“, написанных ещё в 1906 году, но не пользовавшихся большим успехом… Взял понемногу из каждого. Вечером я уже исполнял новое танго вместе с другими, такими как „Bachicha“, „Deambroggio“ и „Tito Roccatagliatta“. Потрясающий успех… Однако вскоре это танго было забыто, настоящая слава пришла к нему только после того, как Энрике Марони и Паскуаль Контурси написали к нему свои слова».

Сочинение было анонимным — молодой автор то ли из скромности, то ли по наивности, не указал тогда своего имени, хотя Фирпо оно, безусловно, было известно. Роберто Фирпо доработал «Кумпарситу»: используя материал собственных танго он дописал вторую часть, а затем добавил и третью, использовав музыку из оперы Верди «Трубадур». Таким образом, у «Кумпарситы» фактически три композитора: Родригес-Фирпо-Верди, — однако Фирпо никогда не считал себя вправе претендовать на соавторство, полагая, что своему успеху «Кумпарсита» всецело обязана именно первой части, принадлежащей Матосу Родригесу.

Художница Graciela Bello. Наивное танго.
(на портрете Карлос Гардель)
В 1924 году Паскуаль Контурси (Pascual Contursi) и Энрике Марони (Enrique Maroni) написали к «Кумпарсите» новые слова (первый вариант, как и музыка, принадлежал Херардо Матосу Родригесу) и она была исполнена «виновником» сегодняшнего праздника - певцом Карлосом Гарделем, иммигрантом из Франции, привезенным в раннем детстве в Аргентину и в подростковом возрасте страстно «заболевшим» танго. Именно эта версия, в исполнении Гарделя облетела страны Америки и Европы и сделала танго оглушительно знаменитым. Однако, поскольку слова и название (танго было записано К. Гарделем под названием «Si Supieras» — «Если бы ты знала») были изменены без согласования с автором, Родригес счел необходимым обратиться в суд, чтобы отстоять свои права. (Кстати, во время именно этого процесса он сблизился с Гарделем и они стали хорошими друзьями). Впоследствии Матосу Родригесу пришлось ещё неоднократно защищать свои права на «Кумпарситу» через суд и окончательный конец разбирательствам был положен только в 1948 году, когда легендарный «танговый» композитор и исполнитель Франсиско Канаро (Francisco Canaro), как президент Аргентинского общества авторов и композиторов (SADAIC), вынес решение, в котором были четко оговорены права и обязанности всех заинтересованных сторон: композитора, авторов обоих вариантов слов, издателей и исполнителей.

Кстати, «Кумпарсита» была выбрана для одного из самых знаменитых номеров в танцах на льду в исполнении Людмилы Пахомовой и Александра Горшкова.


Кстати, в танго как и в любви возможны треугольники, то есть - танго втроём. 22 октября 1999 г. даже состоялась премьера романтическая комедии Дамона Сантостефано по сценарию Родни Патрика Ваввакаро «Та́нго втроём». И тут, так же, как и в любви, возможны варианты:

союз: 2X-Y
союз: X-2Y
Соперничество мужчин

экспериментальное танго..,
                     танго втроем в кровати.
я уже вывихнул ногу , пока  искал себе место..
с парковочным стоп-сигналом,
где мне andante вставить
я натыкаюсь всюду на  его  членов  presto.

presto..,эй детка,- presto.. вечер  втроем - в милонге
змейкой между лопаток- капля стекающей влаги.
так не танцуют танго..он наступает мне на ноги.
кажется,
        я здесь лишний
                    неповоротливый  Багги.

вижу,тебе это нравится,skin to skin  икроножный .
ты не запуталась, детка, в ощущениях целостных?
маленьких аллигаторов  похоть кричит:возможно!
ДВА -это лучше и больше..в целом  и доле процента.

ты выделяешь смазку.. мы прилипаем к ней оба,
не выбирая,танцуешь..мне полюбить его тоже?
если б он был в моем вкусе.. я бы наверное,попробовал..
но неприятно  repulse ..
                         гиперемия кожи.

© Copyright: Марк Линн, 2011
Свидетельство о публикации № 211041501180


Как это танго втроем
Мы танцевали!..
Музыка сладким вином
В тонком бокале...
Ах, это танго втроем -
Счастья мгновенья...
Звездная ночь за окном -
Бога творенье...
Страстно под ла - ла - ла -ла
Звезды мерцали...
Танго втроем навсегда
Нас обвенчало...
Странно, немного смешно,
Чуточку грустно,
Танго втроем -все равно
Это искусство.
Я не хочу уходить
Из этого плена,
Танго втроем - снова плыть
В мире надменном.
Страстно под ла - ла - ла -ла
Звезды мерцали...
Танго втроем навсегда
Нас обвенчало...


© Copyright: Людмила Юрина, 2010
Свидетельство о публикации №110052305476 


Танго звучит над морским побережьем,
Танго любви при янтарных огнях,
Звёздная россыпь на бархатном небе,
Стройность движений танцующих пар.

Моря прибой в звуках музыки танго,
Шёпот скользящих по берегу волн,
Полуденный зной и ночная прохлада,
Изысканный запах элитных духов.

Танго любви – грациозность и сила,
Нежность биений влюблённых сердец,
Пылкие речи признаний в любви им,
Гордость и кротость, как вечный дуэт.

Моря прибой в звуках музыки танго,
Шёпот скользящих по берегу волн,
Полуденный зной и ночная прохлада,
Изысканный запах элитных духов.

Танго звучит над морским побережьем,
Будит уснувшие в ком-то мечты -
Сбросить отчаянья гнёт и, как прежде,
Верить в реальность взаимной любви.

© Copyright: Тамара Маршалова, 2005
Свидетельство о публикации №105071601265


Танго покоряет не только сушу, но и

подводный мир
(серия российского фотографа Екатерины Бордуновой)








и воздушное пространство:
Но какое бы танго вы не выбрали, чтобы отметить этот замечательный и страстный праздник, оно должно быть полно эмоций, как и положено этому зажигательному, темпераментному, конфликтному и жизнеутверждающему танцу.

Автор Игорь Бакбардин


И было бы неплохо его сегодня исполнить - со всей страстью. А не умеете - танцуйте лезгинку, тем более, что сегодня еще и Международный день гор...

Галичина. Graciela Bello
Уж и не знаю, то ли это в тему гор (Карпат), то ли это в тему танго, ведь Graciela Bello очень много картин написала посвященных этому страстному танцу, а может и в ту, и в другую, ведь украинцы очень музыкальная и страстная нация... Почти как аргентинцы. Недаром же в Аргентине одна из крупнейших украинских диаспор. Не верите? Вот вам доказательство.


Да. Я чуть не забыл о шампанском... В такой день нужно обязательно открыть и разлить по бокалам именно этот игристый напиток

Старое танго

Мелодией страстной, предчувствием странствий
Томит меня танго "Брызги Шампанского".
Застряв со времен незапамятных в сердце,
Оно охраняет секретную дверцу,
Откуда никто никогда не выходит,
В которую только уходят, уходят...

Платок кружевной орошая слезами,
В прощальном порыве сверкая глазами,
Крылом журавлиным взмахнув на прощанье,
Растаяла жизнь, вопреки предсказаньям,
Лишь магией звуков простых сочетаний
Терзает меня, как слова расставаний, -

Мелодия страсти, предчувствие странствий,
О танго! О танго! - О брызги шампанского!


Alla Gozun

Пенится
Опять шампанское,
Бокалы вздрогнули в руках,
Раздался нежный тонкий звук,
Родная, верится,
Мы будем счастливы,
Опять с тобою мы вдвоем -
И нет разлук.
Слова: Лариса Рубальская.

Комментариев нет:

Отправить комментарий